GABF08 The Seven-Beer Snitch

by

El título es una referencia a la película “The Seven Year itch“.  (La comezón del séptimo año -Argentina- y La tentación vive arriba -España-)  El episodio fue traducido como “El informante.”

-Los Simpson se encuentran en Shelbyville viendo una obra de teatro y uno de los personajes es Billy Springfield. Los locales se burlan de su pueblo vecino por su extraña cultura y falta de educación.

349. 16-14 GABF08 The Seven-Beer Snitch  2

Billy cuenta que fué a apostar. Los otros personajes aclaran que en su pueblo el juego es ilegal.

Billy: Claro que si. Vi un anuncio que decía “Juegos Gratis”

349. 16-14 GABF08 The Seven-Beer Snitch 1

Billy: Sure you do. I saw a bumper sticker that said “Free Tibet.” (Claro que si, ví una sticker en un paragolpes que decía “Liberen al Tibet”)

El pequeño Billy, que probablemente apenas pueda leer, confundió free Tibet, con free to bet (apostar) Pudo haberle pasado a cualquier ciudadano de Springfield.

Cuando Marge está en el comité contando su experiencia en Shelbyville, dice que nunca había escuchado tantas “expresiones mal intencionadas”.
En la versión original, Marge se refiere a estas expresiones malintensionadas como “hate-hoots”. “Hate”, como saben, significa “odio”, y “hoot” es el sonido que hacían los de Shelbyville cuando se burlaban de Springfield.
-Ofendidad por lo sucedido Marge, intenta mejorar la imagen de Springfield y fomenta la construcción de un teatro, el cual fracasa miserablemente por falta de cultura y educación. Burns se apropia de la estructura con una visión única para mejorar la sociedad: realizar una institución de encierro, una prisión.

-Burns le pide a Gorgori que restablezca leyes olvidadas para tener mas convictos en la carcel. En consecuencia, Homero es arrestado por patear 5 veces una lata (traslado ilegal de basura).

Gorgori: vamos a guardarte patea latas. Y traten a la lata como en la TV, ya saben análisis, luces raras, tomas desde el punto de vista de la lata

349.1614gabf08thesevenbeersnitch3.jpg

Wiggum: We’re puttin’ you away, Kicky Mantle. And give that can the whole CSI treatment You know, lab tests, weird lights, shots from the can’s point of view. (Te vamos a arrestar “Kicky Mantle”. Y vamos a tratar a esa lata como en CSI. Ya sabes, estudios de laboratorio, luces raras, fotos desde el punto de vista de la lata.)

Mickey Mantle es un beisbolista de las grandes ligas, Gorgory le dice Kicky Mantle (Kick= patear) en vez de Mickey Mantle. Las tomas fotográficas era una clara alusión a CSI, y sus planos raros. ¿Qué costaba dejar intacta la referencia?

-Una cosa lleva a la otra y Homero se vuelve un soplón en la carcel obteniendo beneficios especiales. Para que los otros presos no se den cuenta que Burns le regala una TV de 42 pulgadas, Carl intenta ocultarlo:

Lenny: TV 42 pulgadas como agradecimiento por

Carl: “tu madre”

Homero: ah, esa, “mi madre”, dale las gracias

349. 16-14 GABF08 The Seven-Beer Snitch 4

Lenny: 42-inch plasma TV as a thank you from your…

Carl: Your, mother.

Homer: Oh, that “my mother.” Tell him thanks. (Oh, si “mi madre”. Dale a él las gracias)

Algunas reflexiones intrascendentes

-El capítulo es malísimo y ya no hay necesidad de explicar razones.

-Desde un análisis antropológico no existe la falta de cultura. La definición de cultura de los antropologos mas respetados (Geertz, Levis Strauss red tab o Malinowsky entre otros) dan cuenta de culturas distintas, ni superiores ni inferiores, para no caer en el etnocéntrismo.

Este error conceptual se escucha mucho en la televisión, con expresiones como “Tener cultura” o referirse a alguién como “Muy culto” por ser un gran lector o escuchar música clásica. Está mal putos. (Gracias DiegO por la habilitación)

-Extraño es que se refieren a Homero como “La Rata” por ser el informante. En el capítulo KABF06 The Barted de la temporada 19 se refieren al informante como el “topo” en vez de rata sin sentido alguno, teniendo que cambiar la frase final. De ahí la crítica sobre el capítulo The Barted hayan hecho el cambio de rata por topo y sin seguir la linea de las temporadas anteriores.

-Todo esto y mas sin hacer ningun chascarrillo en relación a la gripe porcina.  Si eso no es madurar yo no sé que es.

cute_pig01-11

55 comentarios to “GABF08 The Seven-Beer Snitch”

  1. Ale Says:

    Faltaría explicar que “Free Tibet” suena muy parecido a “Free to bet”, o sea, permitido apostar, que es lo que entendió Billy Springfield.

  2. quevuelvaelcomisariolobo Says:

    Imagino que “Free tibet” es un juego de palabras con “Free bet” (apuesta gratis)

    Solo vi una parte de este capitulo.

  3. Miguelius Says:

    No vi este capítulo…..
    Tal vez debreria no poster teniendo tan poco que decir, pero me gusto el gag de CSI, aunque lo hayan sacado, meh, también me parece muy malo lo que paso con el topo – la rata, en fin, tenemos mas o menos las mismas opiniones.
    Si llego a ver este episodio alguna vez les cuento mas jajaja

  4. Warlito Says:

    Con el tema de la cultura: según wiki es “el conjunto de todas las formas y expresiones de una sociedad determinada”, osea, todas las sociedades tienen cultura. Pero bue, para algunos cultura es una obra de teatro, la musica clásica o una buena pintura. Pero alguna vez ya lo dijeron las primas “el disco es cultura”.

    El capitulo, maso. Lenny tiene como ringtone a beethoven.

  5. maaaaaxxx poweeeeer Says:

    No es un capitulo taaaaaan malo, aca queda como malo porque no explican la razon por la cual Homero se volvio “Rata”…

    No se porque pero estoy notando que cuando se tratan de capitulos de las ultimas temporadas le dan con un palo…

    Lo digo, obviamente sin animo de ofender porque me gusta mucho el blog, pero me refiero a que cuando es un cap. viejo se explica con mas detalle, en cambio con los capitulos nuevo siempre se dice: “y por distintas razones” o “Una cosa lleva a la otra” o etc.

    Saludos😀

  6. Frank Grimes Jr. Says:

    A mi el capítulo me gustó bastante.
    Pero eso no importa. Lo que importa es que tengo un aporte:
    cuando Marge está en el comité contando su experiencia en Shelbyville, dice que nunca había escuchado tantas “expresiones de odio” o algo así.
    En la versión original, Marge se refiere a estas expresiones de odio como “hate-hoots”. “Hate”, como saben, significa “odio”, y “hoot” es el sonido que hacían los de Shelbyville cuando se burlaban de Springfield.

    Ya que estoy acá, les recomiendo un impresionante blog:
    se llama Springfield Punx, en el cuál el autor publica sus dibujos en estilo simpsoniano de diferentes personajes (reales y ficticios) de la cultura popular.
    http://springfieldpunx.blogspot.com/
    Visitenlo.

  7. atarouu Says:

    muy buen blog el q pasaste Frank Grimes Jr. bastante recomendable para pegarse una vuelta.

    nota: pegarse una vuelta es una expresion de la cultura argentina, la cual representa q sus discuciones no tinen nada q ver con el dengue o la gripe porcina… (?)

  8. Albo Says:

    Acordate que cuando Gorgory dice CSI no se refiere solamente a la serie, sino también al concepto de CSI [1] o sea el tratamiento forense. La traducción obviamente pierde el doble sentido.

    [1] http://en.wiktionary.org/wiki/CSI

  9. DiegO Says:

    Albo… pero no solo perdió el doble sentido, tambien perdio el primero.

    Warlito, La antropologia ya nos dice que todas las sociedades tienen cultura… pero no da definirlo como que para algunos es la musica y para otros el teatro; principalmente por que es un concepto complejo que aun hoy, tiene mas de una definición. y sino que me corrija Godines.

    El capitulo es un asco. Ni hablar del final.

  10. Tzatyr Says:

    “El capítulo es malísimo y ya no hay necesidad de explicar razones.”
    Ustedes lo han dicho… lo enganche una que otra vez y lo dejé 10 minutos nomás. Llega un momento que es insoportable, ni en inglés se tolera…
    El blog sigue estando bárbaro, y me permito discentir con Max Power: para mi es mejor cuando comentan capítulos viejos, no por el tratado que hacen del capítulo sino por el episodio en sí. Los nuevos no se si merecen tanto análisis… Pero bueno, es una opinion nomás…
    Salud!

  11. el primo Nacho Says:

    Yo tampoco lo vi, quiza alguna escena de “pasada” y seguro cambie de canal. Pero por lo posteado no cabe duda que es “uno mas” de los de finales de los ’90 en adelante: UN ASCO. Coincido con esto que dijo Tzatyr:
    “El blog sigue estando bárbaro, y me permito discentir con Max Power: para mi es mejor cuando comentan capítulos viejos, no por el tratado que hacen del capítulo sino por el episodio en sí. Los nuevos no se si merecen tanto análisis… Pero bueno, es una opinion nomás…”

  12. Napoleón Says:

    @Ale, @quevuelvaelcomisariolobo, @Frank Grimes Jr: Gracias

    @DiegO: tenés razón

    @maaaaaxxx poweeeeer: te mentiríamos si te dijéramos que no……….

    La simple razón de porque tan poca explicación que no incumbe al doblajes de los capítulos nuevos (aunque sean buenos) es que simplemente no los vimos tantas veces como los viejos. Este capítulo por ejemplo lo vi 2 veces. Al realizar el análisis de un capítulo viejo es mucho mas fácil, no importa si este año lo vi o no, me lo acuerdo….. algo que nunca sabremos es cuantas veces habremos vistos esos capítulos viejos los que los venimos viendo desde los 90’s ….. 100 veces ? mas? menos? aunque no tengamos el número la verdadera respuesta es: demasiadas.

  13. Marcelo Says:

    El capítulo me gustó, o tal vez debería decir que no me desagradó.
    Con respecto al tema cultural, es una discucion que tuve hace unos años con un cliente, un tipo mayor y “culto”, aunque muy excentrico para mi gusto. El insistía que cultura era únicamente escuchar una sinfonía de Bethooven o leer a Borges. Mientras que yo insistía (e insisto) que cultura es también escuchar a Los Pibes Chorros o leer las poesía de Belen Franchese (?). En fin…

    Todavía me estoy preguntando si no entendí el chiste de Russell Crowe, o si le pifiaron y feo. The seventh year itch, en latino america fue traducida como “La comezón del séptimo año”, y es un clásico del cine, en la cual Russell Crowe no participó, y no pudo haber participado, por el pequeño detalle de que nació 9 años despues del estreno de la pelicula. “El Informante”, si no me equicovo, es la película que Crowe hace junto con Al Pacino, que en inglés el título es “The Insider”.

    Ahora me retiro a descansar, que a las 8.30 tengo que salir rumbo a la estación de tren, para ir a “tarabajar”

  14. Warlito Says:

    The seventh year itch no es la peli de Marilyn (Monroe, no Mason). tenés razon marcelo, noté ese detalle, pero despues se me paso.

    Y la poesia de belen francese como algo cultural? Mmmmm, me parece que no, porque en un primer momento, eso no lo considero poesia

  15. ceci Says:

    estoy de acuerdo con marcelo en cuanto a lo de cultura, es mas eso me lo enseñaron en la secundaria incluso. me acuerdo muy bien, la profe decia: “una persona culta es aquella que sabe de todo un poco…y no aquella que sabe de arte.”
    todo es cultura
    igual no me lleven mucho el apunte porque estudie en el polimodal jajaja

  16. bubi curvas Says:

    Vi este capítulo, no me gustó, es más, ni siquiera lo recuerdo demasiado. Alguien sabe por qué Homero usa ese sombrerito?

  17. Warlito Says:

    Para verse mas “cool” como soplon? Se lo regala el Sr. Burns? Mmmmm, no estoy seguro

  18. Kokoro Says:

    Sí, es un episodio maso. No da para mucho comentario.
    Ahora me voy a llorar a una esquina porque cerraron 3dRealms y nunca voy a poder jugar Duke Nukem Forever.

  19. Frank Grimes Jr. Says:

    @ bubi curvas: el sombrerito es una referencia al que usaba Simon Adebisi (http://orgtfo.com/simon_adebisi.jpg), el soplón de la serie Oz (http://es.wikipedia.org/wiki/Oz)

  20. LV Says:

    Me parece o desde que cambiaron las voces no hay tantas perdidas de chistes (aunque los chistes son malisimos).
    Ah y me acorde que los de la fox me cagaron la predicción que di en otro posteo,por que el capitulo que debieron de haber dado era uno en el que bart se encuentra con una versión millonaria de si mismo (lo que demuestra que ya ni se les ocurren ideas),pero dieron la casita del horror XIX (para mi gusto el mejor de la temporada).
    Hablando del capitulo ese fue bastante malo como en casi todos desde la temporada 15 y también como casi todos tiene un final malisimo.
    Ah y graimy muy bueno el blog ese.

  21. bubi curvas Says:

    Gracias, Frank Grimes Jr. Me sacaste de mi duda existencial. Ahora, sólo falta que alguien me diga quién es el chaboncito que aparece en la nube diciendo “Esto es noticias y más” después de Darth Vader, Mufasa y Encías Sangrantes. Por cierto, ese es mi capítulo preferido. ¿Cuándo lo van a postear?

  22. Warlito Says:

    Bubi, esto es lo que encontré:

    Mufasa, Darth Vader & James Earl Jones: Tras la muerte de “Encías sangrantes Murphy”, saxofonista y mentor de Lisa, éste se le aparece en forma de nube, con los tres cameos apareciendo en segundo plano. Primero aparece Mufasa, personaje del Rey Leon y dice: “Debes vengar mi muerte Kimba, quiero decir, Simba” (Una sutil referencia a las semejanzas entre el personaje de Disney y un popular personaje animado japones, Kimba). Acto seguido aparece Darth Vader diciendo: “Luke, yo soy tu padre”. Por último, James Earl jones se presenta y dice “Esto es la CNN”. (James Earl Jones pone la voz a Darth Vader en la trilogía de Star Wars y a Mufasa en “El Rey Leon”, además de haber sido comentarista/locutor de la CNN durante la Guerra del Golfo).

    (esta info está chequeada con lo que dice la “Guía Completa de los Simpsons”) http://tienda.dreamers.com/imagenes/43374.jpg

    Voy a tratar de llenar mi garganta con chervecha duff

  23. Warlito Says:

  24. bubi curvas Says:

    Gracias Warlito! Sabía que James Earl Jones interpretó a Mufasa y a Darth Vader… pero nunca supe que el de las noticias era él mismo😄

    Bueno, ahora puedo morir tranquila.

  25. Warlito Says:

    De haber sabido eso, no lo posteaba. Bubi, no te mueras nunca!

  26. Frank Grimes Jr. Says:

    Bien, por fin puedo proseguir con mi plan de asesinar a bubi curvas.

  27. el primo Nacho Says:

    James Earl Jones tambien es el que relata el cuento El Cuervo (E. A. Poe) en el primer especial de Halloween, en la version en ingles, un capo la voz del grone…

  28. bubi curvas Says:

    James Earl Jones es el narrador de TODO. Creo que entre él y Vincent Price narraron todo lo que había por narrar desde que se inventó el cine hasta la actualidad😄

    Frank Grimes Jr., no sé para mi tenes celos de Warlito, pero no hay nada entre él y yo, no hace falta que me asesines. Yo creo que tenés un trauma porque a tu padre le gustaban las suripantas…

  29. Marcelo Says:

    Es mi impresion, o los ultimos comentarios quieren tener resultados sexuales?
    y Hablando de todo un poco como los locos (como decía mi vieja) alguno probó la chervecha duff? No, no estoy loco, fue idea de un mejicano, y llegó en diciembre a Argentina, no le tenia ganas, y me había inscripto para la venta anticipada (teniendo en cuenta que la primer tirada iba a ser de 5000 porrones), pero me queríanvender 12 porrones a $150, a lo que mi respuesta fue “No Way”, pero se que estuvieron en el Rosario Beer Festival, y en unos cuantos bares porteños, y de varias ciudades del interior

  30. Warlito Says:

    Todo mal Bubi, que fue eso que me prometiste debajo de aquel puente, rodeado de linyeras y junto al encantador criquido de los grillitos? Tengo que suponer que todo fue un sueño comatoso?

    12 porrones a $ 150 pesos? Bueh, no me siento tan estafado, en un boliche me cobraron 4 latas mugrientas a 40 mangos. Malditos frichettones!

  31. bubi curvas Says:

    Warlito: si estaba en amarillo, fue un sueño, si estaba en rosa, fue una fantasía en estado de coma

  32. Marco Says:

    Quien dirige esta página? el comic book guy?? que plasta, consiguete una vida!

  33. Godines Says:

    Un par de cosas

    -Gracias a todos por comentar, aportar y blah blah, los queremos lo suficiente como para darles un abrazo, no tanto como para un masaje en los pies.

    -Kokoro: 3D Realms, se lo merecía. Tenían una mina de oro y no lo supieron aprovechar. Les peso la camiseta. Pero leí por ahí que el proyecto está dando vueltas, buscan alguien que ponga la papota.

    -Warlito: Excelente forma de sumar con lo que aparentemente podría ser una mujer. Igual me parece mal que este blog genere la posibilidad de conseguir sexo a alguien que no sea yo.

    -Bubi Curbas: sos mujer? porque eso es algo que me gusta en las mujeres (?)

    -Marco: Por que sos tan agresivo? no te das cuenta que nos lastimas?

    Bue calculo que en estos dias habra un nuevo post y viene a tocar en vivo nestor en bloque, no se lo pierdan.

  34. Pavlov Says:

    Rayos, esperaba poder conseguir un masaje de pies

  35. misterpink815 Says:

    cultura es cualquier cosa que hagan los seres humanos, pero desde el punto de vista antropologico, eso no quiere decir que beethoven sea igual a damas gratis, desde el punto de vista antropologico seguro que si pero no me vas a decir que son equivalentes, el concepto de “cultura” como se usa en el capitulo o en general es usado no es erroneo

  36. bubi curvas Says:

    Marco, por el solo hecho de haber entrado y COMENTADO, sos tan nerd como el resto de nosotros. No te reprimas.

    Godines: soy mujer, y siempre he sido mujer. Y exijo un masaje de pies. Pueden empezar por los cayos, y seguir con los juanetes.

  37. Sergio Says:

    Hola, solo paso a felicitarte por el blog, lo encuentro muy divertido. Soy lector de un tiempo largo ya.
    Saludos.

  38. ceci Says:

    Ami me cobraron la botella de duff 17 pesos. todos me dijeron que estaba loca por comprarla jajjaa

  39. DiegO Says:

    Iba a votar por el esqueleto y las garras, pero una camisa planchada suena tentador

  40. Warlito Says:

    Mi sueño estaba en verde, eso significa sueños en total estado de ebriedad?

    Bubi, consegui la pistolas de espinillas, te prendés a una noche erótica reventando pornocos?

    Por cierto, muuuuy buen blog, lo encontré por T!

  41. Warlito Says:

    PS: hoy me compré la 3a, 7a, 8a y 9a temporada original. Estoy más feliz que p… con dos c…. (y no es perro con dos colas). Estoy absolutamente en rojo, pero todo me chupa un producto de la mujer del gallo

  42. maaaaaxxx poweeeeer Says:

    yo al capitulo no lo entendí muy bien…

    Asuntos Internos sabia que le estaban tendiendo una trampa?

  43. Warlito Says:

    Jajajaja, el mejor comentario en décadas Max. Sos mi idolo

  44. ceci Says:

    JAJAJAJAJAJA maaaaaxxx tu comentario me hizo reir mucho
    buenisimo!!!!!!

  45. Me lleva la Cachetada!!!!!!!!!! Says:

    te pasaste maaaaaaaxxx, SOS UN GENIO!!!!!!

  46. bubi curvas Says:

    Warlito, me parece que lo tuyo es una “anormalidad romántica” jaja

  47. Anónimo Says:

    Bubi, quedaría muy cursi si digo que sos el motivo de esa anormalidad?

    Ahhhhhhhhh (léase suspiro de la platea femenina)

  48. bubi curvas Says:

    Sí, queda muy cursi. Y creo que nos van a echar del blog por mantener una conversación de alto voltaje erótico (?)

  49. Marcelo Says:

    definitivamente esto se esta volviendo un blog con alto contenido sexual, y con intensiones sexuales.

  50. Godines Says:

    …y todo esta saliendo de acuerdo al plan.

    Godines lo hiciste de nuevo, ahora cállate besame!

  51. Warlito Says:

    Está bien Bubi, pasemos a mi choza así podemos hacernos unos arrumacos

  52. juahn Says:

    puttos

  53. Napoleón Says:

    tenias que ser Mejicano(comprobado por la ip)

  54. Yami Says:

    Pero se llama Springfield, no Sprinfield.Te comes muchas “g” en los ultimos articulos.

  55. Napoleón Says:

    racias yami

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


A %d blogueros les gusta esto: