<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: 9F04 &#8211; Treehouse of Horror III</title>
	<atom:link href="http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/</link>
	<description>Sin duda se pierde mucho en Latino (Español Neutro)</description>
	<lastBuildDate>Wed, 11 Nov 2009 00:49:17 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Por: Don soborno</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-2695</link>
		<dc:creator>Don soborno</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 May 2009 05:08:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-2695</guid>
		<description>Jajja muy bueno como siempre
lo que mas me llamo la atencion fue... la garrochista..
terrible esa alyson stokke ... por dios como le daria mi gadorrcha digo garrocha digo pene... D&#039;oh

por cierto leyendo la nota de el pais sobre la minita, decia otra noticias que te pueden interesar y me aparecio esta: http://www.elpais.com/articulo/internet/video/sexual/menor/evidencia/peligros/web/elpeputec/20070613elpepunet_8/Tes

ahora tengo intriga... alguien tiene el video? :P

EL CONGUL ESTA MALDITO, excelente capitulo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jajja muy bueno como siempre<br />
lo que mas me llamo la atencion fue&#8230; la garrochista..<br />
terrible esa alyson stokke &#8230; por dios como le daria mi gadorrcha digo garrocha digo pene&#8230; D&#8217;oh</p>
<p>por cierto leyendo la nota de el pais sobre la minita, decia otra noticias que te pueden interesar y me aparecio esta: <a href="http://www.elpais.com/articulo/internet/video/sexual/menor/evidencia/peligros/web/elpeputec/20070613elpepunet_8/Tes" rel="nofollow">http://www.elpais.com/articulo/internet/video/sexual/menor/evidencia/peligros/web/elpeputec/20070613elpepunet_8/Tes</a></p>
<p>ahora tengo intriga&#8230; alguien tiene el video? <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> </p>
<p>EL CONGUL ESTA MALDITO, excelente capitulo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: pepe</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1894</link>
		<dc:creator>pepe</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jan 2009 20:21:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1894</guid>
		<description>el tipo no se llama congul, sino que le llama congul al yogurt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>el tipo no se llama congul, sino que le llama congul al yogurt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: atarouu</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1619</link>
		<dc:creator>atarouu</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 21:27:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1619</guid>
		<description>@ NCLS:
La garrochista se llama Allison Stokke
La proxima presta mas atencion a los juegos olimpicos y veras q no son tan malos...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@ NCLS:<br />
La garrochista se llama Allison Stokke<br />
La proxima presta mas atencion a los juegos olimpicos y veras q no son tan malos&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: ceci</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1618</link>
		<dc:creator>ceci</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 16:05:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1618</guid>
		<description>&quot;congur&quot; (&quot;con&quot; de congelado &quot;gur&quot; de yogur) aparentemente esto es lo que dice (segun wikipedia)

    Homer: ¿Vende juguetes?
    Brujo chino: Vendo objetos prohibidos de lugales a los que los hombres temen viajar... ¡También vendo yogur congelado! Al que llamo “congur&quot;.
    Homer: Quiero algo para el cumpleaños de mi hijo...
    Brujo chino: Tal vez esto le aglade al caballero…. tome este objeto; pero cuidado, tiene una horrible maldición...
    Homer: ¡Que mal!
    Brujo chino: Y le doy “congur” gratis.
    Homer: ¡Que bien!
    Brujo chino: El “congur” también está maldito.
    Homer: ¡Que mal!
    Brujo chino: Pero usted escoge la cubierta,
    Homer: ¡Que bien!
    Brujo chino: La cubierta contiene benzoato de potasio.
    Homer: ...
    Brujo chino: Que es malo.
    Homer: ¿Puedo irme ya...?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;congur&#8221; (&#8220;con&#8221; de congelado &#8220;gur&#8221; de yogur) aparentemente esto es lo que dice (segun wikipedia)</p>
<p>    Homer: ¿Vende juguetes?<br />
    Brujo chino: Vendo objetos prohibidos de lugales a los que los hombres temen viajar&#8230; ¡También vendo yogur congelado! Al que llamo “congur&#8221;.<br />
    Homer: Quiero algo para el cumpleaños de mi hijo&#8230;<br />
    Brujo chino: Tal vez esto le aglade al caballero…. tome este objeto; pero cuidado, tiene una horrible maldición&#8230;<br />
    Homer: ¡Que mal!<br />
    Brujo chino: Y le doy “congur” gratis.<br />
    Homer: ¡Que bien!<br />
    Brujo chino: El “congur” también está maldito.<br />
    Homer: ¡Que mal!<br />
    Brujo chino: Pero usted escoge la cubierta,<br />
    Homer: ¡Que bien!<br />
    Brujo chino: La cubierta contiene benzoato de potasio.<br />
    Homer: &#8230;<br />
    Brujo chino: Que es malo.<br />
    Homer: ¿Puedo irme ya&#8230;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: NCLS</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1425</link>
		<dc:creator>NCLS</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Sep 2008 05:15:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1425</guid>
		<description>Que alguien ponga el nombre de la Garrochista!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Que alguien ponga el nombre de la Garrochista!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Diego</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1279</link>
		<dc:creator>Diego</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 03:05:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1279</guid>
		<description>Claro, jaja, esa seguramente era la ironia, que haya sido un genio. Gracias Godines.  Con respecto al tema de la traduccion española, yo consegui (del Youtube nomas) una misma escena con tres diferentes doblajes: por españoles, el doblaje latino, y el italiano.  Es una de las mas famosas (y la mejor quiza) escena de Los Simpsons: cuando la familia Simpson va con los agentes de &quot;relocation&quot; (Cape Feare) y Homero debe saludar cuando le dicen &quot;hola sr. Thompson&quot;. Sin dudas que la voz del Homero de Humberto Velez tiene el doble de gracia que la española, pero quiza eso vaya en gustos de acuerdo a lo que uno esta acostumbrado.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Claro, jaja, esa seguramente era la ironia, que haya sido un genio. Gracias Godines.  Con respecto al tema de la traduccion española, yo consegui (del Youtube nomas) una misma escena con tres diferentes doblajes: por españoles, el doblaje latino, y el italiano.  Es una de las mas famosas (y la mejor quiza) escena de Los Simpsons: cuando la familia Simpson va con los agentes de &#8220;relocation&#8221; (Cape Feare) y Homero debe saludar cuando le dicen &#8220;hola sr. Thompson&#8221;. Sin dudas que la voz del Homero de Humberto Velez tiene el doble de gracia que la española, pero quiza eso vaya en gustos de acuerdo a lo que uno esta acostumbrado.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Godines</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1265</link>
		<dc:creator>Godines</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 19:06:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1265</guid>
		<description>Diego, es una muy buena interpretacion, pero aparantemente el tipo tambien era un genio (lo dijo aditza121) asi que puede funcionar en esos dos niveles.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Diego, es una muy buena interpretacion, pero aparantemente el tipo tambien era un genio (lo dijo aditza121) asi que puede funcionar en esos dos niveles.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Diego</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1264</link>
		<dc:creator>Diego</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 18:40:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1264</guid>
		<description>Bueno, ya que me pasaron como alambre caido repito la pregunta que hice alla por el 6º mensaje:  Yo siempre entendi a este chiste por el lado de que en ingles Fuller suena igual que  &quot;Fool&quot; + &quot;er&quot;

Pd: yo escuche el doblaje español, y aunque por lo que dicen se atiene mucho mas al original, no puedo escuchar mas de dos frases sin volverme loco...supongo que sera cuestion de costumbre y de a que se acostumbra el oido de uno tambien...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno, ya que me pasaron como alambre caido repito la pregunta que hice alla por el 6º mensaje:  Yo siempre entendi a este chiste por el lado de que en ingles Fuller suena igual que  &#8220;Fool&#8221; + &#8220;er&#8221;</p>
<p>Pd: yo escuche el doblaje español, y aunque por lo que dicen se atiene mucho mas al original, no puedo escuchar mas de dos frases sin volverme loco&#8230;supongo que sera cuestion de costumbre y de a que se acostumbra el oido de uno tambien&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: El que guarda siempre tiene &#187; Una razón (más) de porqué es mejor ver las series de TV en versión original.</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1254</link>
		<dc:creator>El que guarda siempre tiene &#187; Una razón (más) de porqué es mejor ver las series de TV en versión original.</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 19:13:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1254</guid>
		<description>[...] mi me ha llamado especialmente la atención la siguiente traducción (Sacado de un comentario de [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] mi me ha llamado especialmente la atención la siguiente traducción (Sacado de un comentario de [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Godines</title>
		<link>http://simpsonitos.wordpress.com/2008/08/20/9f04-treehouse-of-horror-iii/#comment-1253</link>
		<dc:creator>Godines</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 18:00:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://simpsonitos.wordpress.com/?p=473#comment-1253</guid>
		<description>Bueno estimados españoles, al parecer, por sus opiniones tienen mejores traductores que nosotros. Por lo menos les ganamos en basket. 


Ah no, tampoco.

:(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno estimados españoles, al parecer, por sus opiniones tienen mejores traductores que nosotros. Por lo menos les ganamos en basket. </p>
<p>Ah no, tampoco.</p>
<p> <img src='http://s.wordpress.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
